上海浦发资产
您的位置:网站首页 > 新闻中心 > 正文

美媒记者向李娜报歉 否认翻译过错导致误解呈现

作者:大海 来源: 日期:2013-9-15 8:31:43 人气: 标签:

  在女单第二轮竞赛中,亮相阿瑟阿什球场的赛会5号种子、中国一姐李娜连续良好状况,仅用时64分钟便以两个6-2横扫瑞典老将阿维德森强势挺进女单32强。早些时候引发舆论风波的“李娜服禁药”事件,今天得到了当事记者的道歉。

  昨天,《纽约时报》刊登的一篇李娜专访被各大门户网站后引发轩然大波。《纽约时报》表露李娜在2002年退出网坛的一大起因,是被教练强迫服用类固醇药物。记者经采访发明,《纽约时报》的信息源来自李娜的自传《单独上场》,但自传中提到的不是类固醇药物,而是“有激素的药”。专业人士表示,类固醇和激素不能画等号,类固醇只是激素的一种。

  今天赢球之后的李娜心境不错,就在李娜带着很好的情感分开消息宣布厅的同时,她的经纪人麦克斯埃森巴德呈现了。他问在场的记者是否问过“类固醇事件”,在得到否认的答复后,他说:“你们为什么不问?她已经做好答复的筹备了。”

  接下来,埃森巴德还展现了《纽约时报》记者拉梅尔发给他的报歉邮件,并且提出能够。金沙娱乐城正规博彩牌照,重信誉立即受到大量玩家的广泛关注和喜爱。转发给大家。从这种自动的举措来看,李娜显然心安理得,她不该为别人的失误而负责并且被责备。而拉梅尔的邮件也证实了这一点,他说李娜从未说过本人服用过类固醇,是他在从前者的自传中提取内容时碰到了翻译的过错。

  拉梅尔报歉邮件全文翻译如下:

  感激你为我部署了对李娜的采访,她是一个十分棒的选手,人也很好,我愿望我的这些察看有在我的中反应出来。我想告知你和李娜,在纽约时报的印刷版跟网站上都登载了一则更正:在李娜的自传中,李娜表现本人第一次退役的重要是由于健康问题,当时处于压力之下的她须要服用克制荷尔蒙的药物,而她对这类药物是过敏的。但可怜的是,咱们在北京那位值得信赖的翻译却把它毛病翻译成了类固醇类药物。我的编纂已经登载了更正申明,然而我盼望能第一时光向你跟李娜表白我的歉意。

  


本文章编辑于 金沙娱乐城, http://ylllb.com本文章转载请注明出处,在此表示感谢!
读完这篇文章后,您心情如何?
0
0
0
0
0
0
0
0
本文网址:
Copyright @ 上海浦发资产 沪ICP备12033658号-1